Et Sophie découvrit...
... Le Kolam !! Kezaco ? C'est un dessin à la poudre, que l'on crée pour des occasions spéciales (ou non), généralement devant la porte de chez soi. Ce dessin est censé porter bonheur à toute les personnes y passant dessus (d'où l'utilité de le dessiner devant la porte).
Kolam for my birthday/Kolam pour mon anniversaire
Kamachi m'a donc dessiné un kolam pour mon anniversaire ! J'étais super heureuse ! Tellement heureuse qu'au départ, je n'osais y marcher dessus de peur de l'abîmer =) Mais deux jours après il est toujours (presque) intact.
Dear swimming-pool.../cette chère piscine
Quant à William, à la supérette de fruits, il a demandé à la caissière si elle pouvait m'offrir une guava (goyave), fruit qui m'intriguait et que je n'avais jamais goûté! Ce fût cadeau, en échange d'une photo.
Après un petit plongeon dans la piscine bien fraîche, c'est l'heure d'aller récupérer les enfants à l'école. Je découvre, assez étonnée, que les mamans françaises ne se mélangent pas avec les indiennes. Elles sont assises à papoter alors que ces dernières sont debout. L'effet castes ?
Les enfants ne sont ni intimidés, ni surpris de me voir. Alexis est actif alors qu'Ariane semble plus réservée. Retour maison, ils sortent le grand jeu pour m'impressionner, chacun à leur façon. Alors qu'Alexis ne tient pas en place, me montre ses jouets, crie et court de partout, Ariane joue la petite fille timide et sage comme une image.
The sea/La mer
Rapidement, Peter, le voisin belge néerlandais, vient chercher Alexis. Ariane et moi partons donc à la plage, ramasser quelques jolis coquillages, bien tartinées de crème solaire et anti-moustiques.
Ariane picking up the shells. On the background, you can see the dirty beach/ Ariane ramassant les coquillages. A l'arrière plan, vous remarquerez les détritus sur la plage
Dans la mer, l'on ne se baigne pas ! Et sur le sable, nous ne marchons pas pieds nus. Etonnant ? Affreux ? Triste ? Non, simplement censé vu l'état du sable.
Retour maison, devoirs effectués, les enfants ont beau être actifs, je n'ai absolument aucun mal à me faire obéir. Ils écoutent (presque) sans broncher et ça, ça me plait ! De plus, ils sont fanas de jeux de société. Moi je vous le dis, on va bien s'entendre.
Alexis, winning at the "buteur".../Alexis, gagnant au buteur
... The Kolam ! What's that ? It's a pouder drawing, created for special occasions (or not). You'll find it in front of the doors, because when you walk on it, it brings you luck. Kamachi drew one for my birthday and I really loved it ! So much that I didn't want to walk on it ( I was too afraid it could disapear). But two days later, it's still here !
A the fruits shop, I was offered a guava, fruit that I didn't know, really yummy !
After trying the quite cold swimming pool, it was time to go to school. The children were not suprised or shy to see me. Alexis and Ariane were quite active (the first one more than the second one) but they listened to me. Alexis went to play with the neighbour, so Ariane and I went to the beach, picking up some shells, our skin full of sun protection and mmh mosquitos threatener ? Hope you understand what I mean...
The beach is really really dirty so we can't go swimming in the sea or walking bared feet on the beach. Everything went ok so for my birthday and first day in India :)